Prevod od "cada segundo" do Srpski


Kako koristiti "cada segundo" u rečenicama:

Vou precisar de você cada segundo de cada minuto de cada dia.
Ja ću da te trebam svake sekunde svakog minuta svakog dana.
Se olharmos essas telas cada segundo, 8 horas por dia... Levaríamos 2 anos para ver uma cadeia de DNA completa de tão comprida que é.
Kada bismo gledali u ekran poput ovog jednom u sekundi, osam sati dnevno... trebale bi nam dve godine da odgledamo ceo lanac DNK.
Acho que você teria adorado cada segundo.
Mislim da bi uživala sve vreme.
Por cada segundo que eu passar neste buraco do inferno... farei com que passem um ano vivendo no inferno!
Za svaku sekundu provedenu u ovome paklu vi æete provesti godinu u pravom paklu!
Sabe quantos "eletro-raios" viajam pela nossa cabeça a cada segundo?
Bilo kakva ideja koliko magnetnih talasa putuje kroz našu glavu svake sekunde?
Cada segundo que passa falando, poderia estar prendendo o maldito.
Umjesto što razgovaramo, trebali biste loviti gada. Bez brige.
Queria que soubéssemos exatamente quando iria atacar, e nos observava a cada segundo o que fazíamos.
Ne bi znao koga æe taèno da napadne. Da gleda kako vrištimo dok otkucava èasovnik.
A razão pela qual atrasarei você a cada segundo que a lei me permita, é porque vou atrasar seu comércio e as mortes de suas vítimas.
Ne, zadržaæu vas svaku sekundu od dozvoljenih 24 sata i tako æu odložiti vašu smrtonosnu prodaju i smrt vaših žrtava.
Eu queria que o tempo passasse rapidamente, mas ao invés... eu era forçado a testemunhar o passar de cada segundo de cada hora.
Желео сам да време прође брзо, али уместо тога био сам сведок проласка сваке секунде, сваког сата.
Ele vai descobrir o esconderijo da sua mente... e torturá-lo com cada segundo.
То ће да открије скривена места твог ума и мучиће их сваком секундом.
Cada segundo da minha patética vida é tão inútil quanto esse botão!
Сваки секунд мог малог патетичног живота... је бескористан као и то дугме!
Eu poderia fumar maconha a cada segundo de cada dia.
Могао би да дувам по цео дан.
Tua imagem está ante meus olhos em cada segundo acordado.
Твоја слика ми је пред очима непрестано.
Sim, eu fiz sexo com Bill, e, como todos são muito covardes para perguntar, foi ótimo, aproveitei cada segundo.
Da, imala sam seks sa Billom, i, pošto ste svi ovde prevelike kukavice da me pitate, bilo je sjajno. Uživala sam u svakoj sekundi.
Cada segundo que ficamos aqui discutindo é perdido.
Сваки секунд док се свађамо је изгубљен секунд.
Ou falar sobre reprodução à cada segundo de todos os dias.
Ili razgovor o razmnoavanju svake sekunde -svakoga dana.
Eu devo estar melhorando a cada segundo.
Mislim da postajem bolja svake sekunde.
Respeitem tal fato cada segundo de cada dia.
Imajte to na umu, svakog trena, svakog dana.
A cada segundo perdido, Nero se aproxima do seu alvo.
Допуштате да се Нерон приближи следећој мети!
Confíe em mim, cada segundo que passar te seguindo, me arrisco a morrer.
Veruj mi, svaka sekunda koju sam proveo prateæi te, za mene je bila rizièna.
Cada segundo que estou preso nesse barco lento indo à minha própria cena do crime, a leva mais longe de mim.
Svaku sekundu koju provedem na ovom sporom brodu odlazeæi na svoje mjesto zloèina odvodi je sve dalje od mene.
É fica mais poderoso a cada segundo.
Poznato nam je da nakon svakog susreta postaje sve moæniji.
Você não pode vigiá-lo a cada segundo do dia.
Ne možeš ga 24 sata držati na oku.
Capitão Barbossa, cada segundo que tardamos, os espanhóis se distanciam de nós.
Kapetane Barbosa, svake sekunde dok odugovlaèimo, Španci nam odmièu.
Faria cada segundo valer a pena.
Учинила би да те секунде вреде.
Você deve estar em êxtase, cada segundo de cada dia.
Sigurno ste presreæni, svake sekunde svakog dana.
Todo dia, cada segundo, totalmente em êxtase.
Svakog dana, svake sekunde, potpuno presreæna.
O seu cérebro pode ser a exceção, Ben, mas a maioria dos cérebros realiza uma impressionante quantidade de processos mentais complexos a cada segundo.
Vaš mozak može biti iznimka, Ben, ali vecina mozgov samo obavljaju sjajan niz složenih mentalni procesi svake sekunde.
E está tudo piorando a cada segundo que passa.
Da se sve pogoršava... svakog trenutka.
A escuridão em mim duela com a luz em cada segundo da minha existência.
Tama u meni se bori sa svetlošæu svake sekunde mog postojanja.
De qualquer forma, se ao menos um pouco do que li sobre você for verdade, então você merece cada segundo que passou lá embaixo.
Kako god, da je samo desetina stvari o tebi toèna, onda si zaslužila svaku minutu u toj rupi.
Ou seja, a cada segundo de vigência dessa lei, nosso lucro se esvai.
Другим речима, сваке секунде постојања тог закона, губимо новац.
A cada segundo, nosso irmão fica mais longe de você.
Svakog trena je sve dalje od tebe.
Tenho um buraco aqui no meu coração a cada segundo que estamos separadas.
Svake sekunde dok smo bile razdvojene, u srcu mi je bila rupa.
Cada segundo pior que o anterior.
Svaka sekunda je bila gora od prethodne.
A cada segundo esta família fica mais complicada.
Ova porodica je svakog sekunda sve više komplikovana.
Mas eu amei você cada segundo.
Ali voleo sam te svake sekunde.
Cada hora, cada minuto, cada segundo.
Сваки сат, сваки минут, сваки други.
A cada segundo que ficamos aqui, o Destruidor fica mais poderoso, e o Mikey fica mais irritante.
Сваке секунде Шреддер је моћнији, а Микеy још досаднији.
Porque quero passar cada segundo do resto da minha vida com você.
Zato što želim da provedem svaku sekundu do kraja života s tobom.
A identidade digital dela é limpa a cada segundo no mundo.
Njen digitalni identitet je èišæen svakih par sekundi globalno.
A cada segundo de cada dia, nossos sentidos trazem mais informação do que podemos processar em nossas mentes.
Svake sekunde, svakog dana, naša čula primaju previše podataka koje možemo da obradimo u mozgu.
Cada segundo que vocês não ficam parados, vocês estão melhorando de forma ativa a saúde do seu coração, e dos seus pulmões e cérebros.
Сваке секунде у којој не мирујете, ви активно побољшавате здравље свог срца, плућа и мозга.
E eu acho que muitos têm a sensação, eu certamente tenho, de que estamos a cerca de cinco centímetros de uma tela enorme, e está barulhento e está lotado e muda a cada segundo, e essa tela é a nossa vida.
I mislim da mnogi imaju osećaj, ja ga imam svakako, da sedimo na oko 5 centimetara od ogromnog platna i bučno je i prenatrpano i menja se svake sekunde, a to platno je naš život.
É um luxo, eu diria para as pessoas brancas sentadas aqui, não ter que pensar sobre raça a cada segundo de nossas vidas.
Луксуз је, рекао бих белцима у овој просторији, да не морате да размишљате о раси сваке секунде свог живота.
A cada segundo, seus olhos podem enviar ao seu córtex visual tanto quanto 2 bilhões de informações.
Svake sekunde vaše oči mogu da pošalju vizuelnom korteksu skoro dve milijarde jedinica informacija.
Você tira ele rapidamente -- pouca duração mas alta intensidade -- ou você tira o Band-Aid lentamente -- você leva um longo tempo, mas cada segundo não é tão dolorido -- qual destas abordagens é a abordagem certa?
Da li da ga skinete jednim brzim potezom -- kratko trajanje, ali visok intenzitet -- ili da svoj flaster skinete polako -- treba Vam više vremena, ali svaki trenutak nije toliko bolan -- koji od ovih pristupa je pravi?
1.0777051448822s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?